Értékelés

Miranda Cowley Heller: Papírpalota

Fülszöveg:

Ez a ház, ez a hely minden titkomat ismeri.

Elle ötvenéves, három gyermek anyja, boldog házasságban él. Július van, a Cape Codon található családi nyaralóban, a Papírpalotában ébredeznek, Elle gyerekkora óta itt tölt minden nyarat. Ez a reggel más, mint a többi: előző éjjel Elle és gyerekkori barátja, Jonas kisurrantak a hátsó ajtón át a sötétbe, és életükben először szexeltek egymással. Közben a házastársaik gyanútlanul beszélgettek odabent.

Most, a következő huszonnégy óra leforgása alatt Elle-nek muszáj lesz döntenie: megmarad a jelenlegi életében a férjével, Peterrel, akit őszintén szeret, vagy fejest ugrik a fantáziába, amire mindig is vágyott – Jonasszel gyerekkorukban is szerelmesek voltak, és egymáséi is lettek volna, ha nem alakul minden másképp egy tragikus baleset miatt, amely örökre megváltoztatta az életüket.

A regény fokozatosan adagolja a múltbeli eseménysort, hogy átérezzük, milyen összetett a döntés, amelyet Elle-nek meg kell hoznia. A Papírpalota egyszerre gyengéd és pusztító mű, amely hitelesen ábrázolja a feszültséget, amely vágyak és méltóság között feszül, feltárva az abuzív családi kapcsolatok, kisebb gaztettek és igazi bűnök közötti összefüggéseket.

Miranda Cowley Heller az HBO igazgatóhelyettese volt, vezetésével fejlesztették többek között a Maffiózókat, a Sírhant Műveket, a Drótot, a Deadwoodot és a Hármastársakat. Ez az első regénye. Gyerekkorában minden nyarat Cape Codon töltött, most Kaliforniában él.


Miranda Cowley Heller, aki az HBO igazgatóhelyettese volt, első regényével jelentkezik a hazai olvasóközönség előtt. A Kult Könyvek sorozatban megjelent Papírpalota érzékeny, lírai történet egy asszony vívódásáról, akinek élete eddigi legnehezebb döntését kell meghoznia. Tartsatok öt bloggerünkkel, és nyerjétek meg a XXI. Század Kiadó által felajánlott példányt!

A Papírpalota első látásra érdekes módon nem keltette fel a figyelmemet sem a fülszövegével, sem a borítójával, ám minél többet hallottam róla, annál inkább úgy éreztem, hogy el szeretném olvasni. A regény a KULT Könyvek sorozat legújabb darabja, és főhőse egy középkorú nő, akinek első látásra kissé sablonos a helyzete: van egy törődő, szerető férje, de egy gyermekkori szerelme is, akihez egész életében vonzódott, és akivel most lehetősége lenne együtt lenni. A regény azonban nem elégszik meg a szerelmi háromszöggel, és hamarosan egy igazán izgalmas és megdöbbentő történet bomlik ki az oldalakon.

„Arcomhoz emelem a könyvem, megszagolom az oldalakat. Imádom a könyvtári könyvek illatát: tekintélyesebb, mint a közönséges könyveké, nagyszerű, régi világbeli illat, mint egy márványpalota lépcsője, vagy egy római szenátor.”

Számomra a könyv első fele nagyon lassú, már-már túlírt volt, ahol minden pillanatnál hosszasan elidőztünk. Ráadásul itt már egy történet közepébe csöppenünk, ugyanis Elle és Jonas már lefeküdt egymással, és a nő éppen azt próbálja eldönteni, hogy érdemes lenne-e felrúgnia az egész életét a férfiért, akire titkon mindig is vágyott. Ugyanakkor a könyv ezen pontján még nem igazán ismerjük a szereplőket, semmit sem tudunk a történetükről, ezért engem nem igazán tudott lekötni ez a hosszas vívódás és a lassú történetvezetés. A jelenbéli jelenetek valahogy később sem fogtak meg igazán, bár tény, hogy ahogy haladunk előre a könyvben, egyre érdekesebbé válik a döntés amelyet meg kell hoznia Elle-nek.

Ami viszont nagyon megfogott, az a múltbéli szál, mely egészen a lány gyerekkorától napjainkig mutatja be Elle életét. Szegény lánynak meglepően hányattatott gyerekkora volt, de ebből is kiemelkedik egy olyan elképesztő trauma, melyet egyszerűen lehetetlen feldolgozni, és amely meghatározza nemcsak Elle egész felnőtt életét, de a Jonasszal való kapcsolatát is. Nagy baj, hogy Elle igazából senkire sem számíthat a tinédzser éveiben, mert a testvére messze élt tőle, az édesanyja pedig maga is rengeteg – többségében párkapcsolati – problémával küzdött, ami miatt nem igazán ért rá Elle életével törődni. Nagyon szomorú és meghökkentő azonban látni, hogy hová vezethet az, ha a tinédzsereknek – és itt nemcsak Elle-re gondolok – egyszerűen nincs kihez fordulniuk.

„És tisztában vagyok vele, hogy amiatt van, mert megkötöttem – elvettem velőjének hantmadárillanását, vad, zöldlevél-sarjadását: kényszerítettem, hogy cinkosom legyen, megossza hazugságomat.”

A kommunikáció hiánya később is hatalmas probléma, és úgy érzem, hogy ez az, ami a legnagyobb bajt okozta Elle és a férje kapcsolatának legfőbb problémáit. Jonas épp azért számít nagyon Elle-nek, mert ő az egyetlen ember, akinek el tudta mondani a legszörnyűbb titkait is. De emellett is nagyon sok kérdés felmerül mindenféle kapcsolatokról, szerelemről, családról, a kihagyott lehetőségekről és arról, hogy hogyan hozzuk meg életünk legnehezebb döntéseit. Én mindkét férfit szerettem, ezért nagyon kíváncsi voltam, hogy végül kit választ Elle, és picit csalódtam a végkifejletben, de ez igazából már nem rontott a könyvélményen. Ha szeretitek a lassan építkező, erősen lélektani regényeket, és bírjátok a durvább történeteket is, akkor nektek is jó szívvel ajánlom a Papírpalotát!

Értékelés:

Rating: 4 out of 5.

Ha kedvet kaptál a könyvhöz, itt beszerezheted!

NYEREMÉNYJÁTÉK

Miranda Cowley Heller regénye a kiadó Kult Könyvek sorozatában jelent meg, mostani játékunkban pedig a sorozat további kötetei után nyomozunk. Minden állomáson találtok egy-egy idézetet, a ti feladatotok pedig, hogy beírjátok a regény címét!

Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.

Feladat:

“Apám oly sokat tett az emberiség felvilágosításáért. Elmúlhat úgy a világból, hogy még csak bele se borzong senki?”

a Rafflecopter giveaway

A turné állomásai:

11.19. Utószó
11.21. A Szofisztikált Macska
11.23. Nem félünk a könyvektől
11.25. Kelly és Lupi olvas
11.27. Könyv és más

A könyv adatai:

Kiadó: XXI. Század
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2021
Oldalszám: 378
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789635681181
Fordította: Katona Ágnes
Megjelenés időpontja: 2021. október 20.

Szólj hozzá

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük